Личная информация
- Страна местожительства: Egypt
Информация
Mourid Barghouti (born July 8, 1944, in Deir Ghassana, near Ramallah, on the West Bank) is a Palestinian poet and writer. Barghouti grew up in Ramallah as one of four brothers. In the mid-1960s, Barghouti went to study at Cairo University in Cairo, Egypt. He was just finishing his last year in college when the Six-Day War of 1967 started. By the end of the war, Israel had captured Gaza and the West Bank, and Barghouti, like many Palestinians living abroad, was prevented from returning to his homeland. After the war Barghouti first went to work as a teacher at the Industrial College in Kuwait. At the same time, he began to pursue his interest in literature and poetry, and his writings were soon published in the journals al-Adab, Mawaqif, in Beirut and al-Katib, "attaleea" and "Al Ahram" in Cairo. In 1968, he became acquainted with the Palestinian cartoonist Naji al-Ali, who at that time was also working in Kuwait.
In 1970, Barghouti married the Egyptian novelist and academic Radwa Ashour. The two had met years earlier, when they were both students of the English Department at Cairo University. They have one child, a son, Tamim Al Barghouti, born in 1977 in Egypt, who is now a poet with four published books of poetry.
Mourid Barghouti has published many essays both in English and Arabic on poetry, the most quoted paragraph of these writing is this one: "One of its charming miracles is that through its form, poetry can resist the content of authoritarian discourse. By resorting to understatement, concrete and physical language, a poet contends against abstraction, generalization, hyperbole and the heroic language of hot-headed generals and bogus lovers alike.... Poetry remains one of the astonishing forms in our hands to resist obscurantism and silence. And since we cannot wash the polluted words of hatred the same way we wash greasy dishes with soap and hot water, we the poets of the world, continue to write our poems to restore the respect of meaning and to give meaning to our existence." - Mourid Barghouti (Originally published in New Internationalist #359 -August 2003).
In an interview with Maya Jaggi in The Guardian, Barghouti was quoted as saying: "I learn from trees. Just as many fruits drop before they're ripe, when I write a poem I treat it with healthy cruelty, deleting images to take care of the right ones.
Source
Достижения и награды
- key_active_year
: key_active_from
key_active_to